Anteayer
|
El inglés no tiene una palabra para referirse al día anterior a ayer. Es por eso que, para referirse a éste, los anglosajones dicen "The day before yesterday"
“Anteayer encontré a Sarah”
“I met Sarah the day before yesterday”
|
Desvelado
|
Frases como "me desvelé porque estaba preocupado por mi abuelita" no existen en inglés. Si un americano quisiera decir lo mismo, sería algo así: "I didn't get any sleep because I was worried about my grandma"
|
Estrenar
|
En inglés, uno no estrena su ropa nueva, sino que "la usa por primera vez"
“Hoy estreno mi vestido nuevo”
“Today I’m wearing this dress for the first time”
|
Merendar
|
En Inglaterra, las invitaciones a comer algo liviano a mediodía o en la tarde no son a merendar, sino que se convida a comer un bocadillo de media mañana/tarde.
|
Sobremesa
|
La conversación que se da en la mesa después de la comida, conocida como sobremesa, no tiene nombre en inglés. Para referirte a ésta solo puedes decir "la conversación después de comer"
“Llegué tarde porque la sobremesa del almuerzo se alargó”
“ I was late because the time spent talking after eating went long”
|
Friolero
|
Esta palabra, tan popular en estos meses de bajas temperaturas, no tiene un equivalente anglo. En los países de habla inglesa, un friolento es "alguien a quien le afecta mucho el frío".
|
Tutear
|
Dado que en inglés se trata a todo el mundo de “tú” no existe ninguna traducción para el término “tutear” o “tratar de tú”.
“¡No tutees a tu jefe cuando le conozcas!
“Don't treat your boss informally when you meet him”
|
Te quiero
|
Cuando le quieres decir a un anglosajón que lo aprecias y te preocupas por él pero que no "lo amas", no puedes decirle "te quiero", porque esa palabra no existe.Puedes decirle algo como "me preocupo por ti pero no alcanza a ser amor".
|
Vergüenza ajena
|
es lo que se siente cuando alguien hace algo mal y no se puede hacer nada por evitarlo mientras se siente en carnes propias lo que pensamos que sentiría esa misma persona si se pudiese ver a sí misma. La vergüenza ajena es una forma dolorosa de sentir empatía.
“Sentí verguenza ajena”.
“I feel really embarrassed for her/him”.
|
Pasear
|
Si bien, salir a pasear se podría traducir al inglés como “to take a stroll”, definitivamente no tiene el mismo significado emocional.
Lo que pasa, es que los hispanohablantes estamos acostumbrados a improvisar y es muy común que te pregunten “¿Adónde vamos?” y tú respondas “No sé, vamos a dar una vuelta y ya vemos qué hacemos”. Eso en Estados Unidos no se acostumbra porque ahí la gente siempre sale con un propósito en mente, como ir a comprar un medicamento en la farmacia, rentar una película o ir a hacer climbing.
|
Madrugar
|
Levantarse una persona muy temprano por la mañana.
“Mañana tengo que madrugar, así que creo que es mejor irme ahora.”
“I have to get up early tomorrow, so I think it's better to leave now”.
|
viernes, 24 de febrero de 2017
Palabras en español que no existen en inglés
25 maneras de expresar tu amor
25
|
|
You make the world beautiful
|
Haces que el mundo sea hermoso
|
I want to be with you forever
|
Quiero estar contigo para siempre
|
You are amazing
|
Eres increíble
|
You are the love of my life
|
Eres el amor de mi vida
|
I can't live without you
|
No puedo vivir sin ti
|
Will you marry me?
|
¿Quieres casarte conmigo?
|
You are beautiful
|
Eres hermosa/o
|
I will love you forever
|
Te querré siempre
|
you are my soul
|
Eres mi alma
|
I have always loved you
|
Siempre te he amado
|
You are my angel
|
Eres mi ángel
|
Being with you makes me happy
|
Estar contigo me hace feliz
|
I'm in love with you
|
Estoy enamorado/a de ti
|
I will never leave you
|
Nunca te abandonaré
|
I will always be by your side
|
Siempre estaré a tu lado
|
Thank you for loving me so much
|
Gracias por quererme tanto
|
I had never seen such beautiful eyes
|
Nunca había visto ojos tan bonitos
|
I would be lost without you
|
Estaría perdido/a sin ti
|
I fell in love with you since the first day
|
Me enamoré de ti desde el primer día
|
I was dying to meet you
|
Me estaba muriendo por conocerte
|
I love you with all my heart
|
Te quiero con todo mi corazón
|
You are the most beautiful thing I've ever seen
|
Eres lo más bello que he visto
|
You are my soulmate
|
Eres mi alma gemela
|
You are my reason to live
|
Eres mi razón para vivir
|
I love you
|
Te quiero
|
domingo, 19 de febrero de 2017
Suscribirse a:
Entradas (Atom)